Los siguientes productos ya no se fabrican en serie, pero en la mayoría de los casos se dispone de piezas de repuesto y asistencia para aplicaciones.
Skywatch® BL 300 BL400
Mediciones instantáneas
Visualización gráfica de las mediciones con valores instantáneos, mínimos, máximos, medios y adicionales
Modo de seguimiento con registro automático de mediciones y coordenadas GPS
Compartir medidas en Weathercloud
Historial de mediciones
Visualizar todas las mediciones en un mapa
Medición del viento (modelos BL 300, 400)
Unidades de medida | km/h, mph, m/s, fps, nudos y Beaufort |
Resolución | al décimo |
Precisión | ± 3% / ± 0,5 km/h |
Rango de medición | de 3 a 150 km/h |
Medición de la temperatura (modelos BL 300, 400)
Unidades de medida | °C y °F |
Resolución | a la décima de grado |
Precisión | ± 0.3°C |
Rango de medición | de -25°C a +60°C |
Medición de la humedad (modelos BL 300, 400)
Unidades de medida | %rH |
Resolución | al décimo |
Precisión | ± 3% (10-90 %rH) |
Rango de medición | de 0 a 100 %rH |
Medición de la presión (modelos BL 400)
Unidades de medida | hPa, mbar e inHg |
Resolución | al décimo |
Precisión | ± 0,2 hPa |
Rango de medición | de 300 a 1'200 hPa |
- Dimensiones: Ø26 x 116 mm (cerrado, sin clip)
- Peso: 66 g (sin clip)
- Materiales: aluminio anodizado
- Hélice multidireccional
- Baja inercia del sensor
- Indicador del estado de la conexión Bluetooth y del nivel de batería
- Alimentación mediante batería recargable micro USB con indicador de carga
- Duración de la batería: más de una semana
- Protección del sensor retráctil
- Grado de protección IP67
- Temperatura de funcionamiento: de -20 a +50°C
- Calibrado oficial suizo
Dispositivo Skywatch BL
Correa de mano
Clip metálico
Bolsa
Opcional: Fijación por abrazadera con rótula
Una de las primeras cosas que hay que hacer es ir a los ajustes del teléfono, y olvidar el dispositivo en la configuración de Bluetooth como se muestra en el siguiente enlace. A continuación, intente actualizar de nuevo.
Su teléfono debe tener Bluetooth 4.0 para funcionar con el Skywatch®BL. Puede probar el Bluetooth de su teléfono con la aplicación BLE Checker. Si su teléfono no tiene acceso a Bluetooth 4.0, ahí radica el problema.
Desde el sitio web, puede filtrar los datos, en particular por seudónimo.
Intenta olvidar el dispositivo en los ajustes del teléfono. A veces, cuando el teléfono está emparejado con muchos dispositivos diferentes, tiene problemas para conectarse correctamente. Vea el siguiente vídeo:
https://www.youtube.com/watch?v=wXTm_jJxK20&index=8&list=PLKKHa5fz4ERX3vGUu-JJ8xZ2IT_np7-UB
La conexión depende de los obstáculos del terreno (abierto o con casas, etc.). Puede extenderse hasta 15-20 m.
A continuación te explicamos cómo exportar tus datos:
La dirección del viento viene dada por la orientación del smartphone. Para obtener la dirección correcta, debe orientar el teléfono en la dirección del viento. Para obtener una medición representativa, debe orientar el teléfono hacia el viento (mire la pantalla mientras mira hacia el viento).
Hay dos medidas diferentes para la presión: QFE y QNH. El Skywatch®BL mide la presión QFE, que es la presión absoluta medida utilizando la altitud dada por su localización. La presión QNH es la presión a nivel del mar. Para calcular la presión, el Skywatch®BL utiliza la altitud GPS de su Smartphone.
El Skywatch®BL no actúa como un registrador de datos, por lo que no es posible dejar el aparato abierto y luego conectarlo para recoger datos. Es el smartphone el que registra los datos, por lo que es esencial mantener la conexión.
Lamentablemente, su aparato está defectuoso. Consulte nuestras condiciones de devolución en nuestro condiciones de venta.
Puedes cambiar tú mismo el interruptor si se cae. Para ello, puede escribirnos por correo electrónico y pedirnos un interruptor de repuesto. A continuación, mira el siguiente vídeo para ver cómo hacerlo: https://www.youtube.com/watch?v=PsArRXB_22A
Sí, puede configurar los desplazamientos de la aplicación. Consulte el siguiente vídeo para obtener instrucciones: https://www.youtube.com/watch?v=z4w-uwBHdjc
Puede que haya habido un problema al emparejar tu teléfono. Deberías olvidar tu dispositivo en los ajustes de Bluetooth. Estos son los pasos a seguir:
IOS:
Para finalizar el emparejamiento entre un accesorio Bluetooth y tu dispositivo, toca Configuración > Bluetooth, localiza el accesorio y, a continuación, toca "Olvidar este dispositivo."
Android:
En Ajustes > Inalámbrico y Red > Ajustes de Bluetooth > A continuación, pulsa prolongadamente en el dispositivo deseado y > Desvincular.
Entonces vuelve a conectarte.
No, tu dispositivo puede mostrar mediciones instantáneas sin conexión a Internet y realizar un seguimiento de las mismas en modo avión, por ejemplo. No podrás compartir tus mediciones en internet ni en las redes sociales, pero puedes guardarlas y compartirlas manualmente más tarde.
Está clasificado como IP67, lo que significa que está protegido contra los efectos de la inmersión hasta 1 m de profundidad. Sin embargo, los sensores de humedad darán lecturas erróneas y habrá que dejar secar el aparato entre 24 y 48 horas antes de volver a utilizarlo. Sin embargo, puede dejarse bajo la lluvia sin que sufra daños. El dispositivo tiene un grado de protección IP67, lo que significa que puede soportar la inmersión temporal en 1 metro de agua durante 30 minutos. Sin embargo, el dispositivo no flota y debe enjuagarse con agua limpia después de su uso en un entorno marino.
Prueba a cargar el dispositivo con otro cargador para asegurarte de que el problema no se debe a un fallo del cable. Si la carga sigue sin funcionar, debes devolver el dispositivo al lugar donde lo compraste para que lo reparen (consulta nuestras condiciones de garantía).
El Skywatch® BL300 amarillo mide el viento, la temperatura y la humedad, el Skywatch® BL400 verde añade un sensor de presión y el Skywatch® BL500 azul añade un sensor de índice UV para una estación meteorológica de bolsillo completa.
El Skywatch® BL está equipado con una batería de polímero de litio (LiPo) que proporciona al menos una semana de autonomía en modo conectado (aparato abierto).
Basta con desenroscar la parte trasera del dispositivo y utilizar un cable micro USB estándar. Una luz roja junto a la toma USB indica la carga y se apaga cuando el dispositivo está completamente cargado. (voir la vidéo).
La portée Bluetooth® dépend fortement de l’environnement, mais peut atteindre une vingtaine de mètres en terrain dégagé.
Le rythme et la couleur du clignotement de la LED permet de donner des indications quant à son fonctionnement: la couleur indique le niveau de charge de la batterie (voir ci-dessous) alors que le rythme détermine son état:
- En continu : l’appareil est enclenché depuis moins de 30 secondes et est en attente de connexion rapide.
- 2 coups toutes les secondes : l’appareil est enclenché depuis plus de 30 secondes et est en attente de connexion.
- 3 coups toutes les 5 secondes : l’appareil est en cours de connexion avec un smartphone.
La couleur de la LED indique l’état de charge de la batterie:
- Lumière bleue : la charge de la batterie est supérieure à 20%.
- Lumière violette : la charge est inférieure à 20, il faut penser à recharger l’appareil prochainement.
- Lumière rouge : la charge est de moins de 10% et il est conseillé de rapidement recharger l’appareil.
- Attention, lors d’une mise à jour du firmware, la lumière est allumée en continu en rouge, puis en violet avant de clignoter à nouveau en bleu.
La batterie est vraisemblablement trop faible, il est nécessaire de recharger complètement l’appareil par sa prise USB micro située au fond de l’appareil et accessible en dévissant le fond de l’appareil.
Oui, dans l’application, sous les informations du capteur, vous pouvez vérifier si une nouvelle mise à jour est disponible et suivre la procédure. Attention, la mise à jour ne peut être effectuée que si la batterie a un niveau de charge minimum de 50%.
Lors d’une mise à jour, les informations de jumelage sont perdues sur l’appareil et il est nécessaire d’oublier l’appareil dans les réglages Bluetooth de votre téléphone.
Le Skywatch® BL est livré avec une dragonne noire et un clip métallique.
L’application Skywatch® BL est disponible gratuitement pour iOS sur le Play Store et pour Android sur Google Play
Pour être compatible, votre appareil doit au minimum être doté de la technologie Bluetooth® Smart (v4.0 ou suivant) et de iOS 8.4 ou Android 4.4.
Non, malheureusement seuls iOS et Android sont supportés.
L’application Skywatch® BL est actuellement disponible en français, en anglais et en allemand. La langue change automatiquement en fonction de la langue du smartphone, l’anglais étant la langue par défaut.
La technologie Bluetooth® Low Energy est utilisée pour communiquer entre l’appareil Skywatch® BL et le smartphone.
Il suffit généralement de se rapprocher de l’appareil pour récupérer la connexion. A l’intérieur des bâtiments par exemple, la portée Bluetooth® peut être fortement réduite.
L’application utilise la position GPS du smartphone pour positionner la mesure. Si la position actuelle n’est pas disponible (hors de couverture GPS, à l’intérieur, …), la dernière position connue est utilisée.
Oui, avec le mode tracking. En activant le tracking, l’application fera l’acquisition de mesures et de la position GPS automatiquement selon l’intervalle de mesures défini. Par contre, l’appareil n’est alors pas autonome et nécessite de maintenir la connexion Bluetooth® avec le smartphone.
Non, malheureusement cette fonctionnalité n’est pas encore disponible.
Il suffit d’aller dans les paramètres de l’application où vous pourrez changer les unités de vitesse du vent, de température, de pression et d’altitude.
La connexion avec le capteur a été perdue. Vérifiez que l’appareil soit bien enclenché, que la lumière clignote en continu ou 2 fois chaque seconde et qu’il ne soit pas trop éloigné du smartphone.
Si l’application Skywatch BL se bloque ou se ferme, il est nécessaire de la fermer totalement et pas uniquement de la quitter. Ensuite, il faut relancer l’application.
Le démarrage du mode tracking nécessite que la localisation GPS soit activée sur le téléphone
Les mesures sont mises à jour toutes les secondes
L’hélice est capable de mesurer des vitesses allant jusqu’à 150 km/h.
Vous devez orienter votre smartphone face au vent (affichage contre vous) et l’application vous indiquera la direction du vent
Pour des raisons d’interférences avec le smartphone, la vitesse du vent est filtrée et empêche l’affichage de valeurs élevées lorsqu’il y a de trop grandes variations de la vitesse du vent.
Lorsque l’hélice ne tourne pas, le Skywatch® BL peut capter un champ magnétique parasite (du smartphone par exemple) et peut afficher des valeurs totalement erronées. Dès que l’hélice tourne, les valeurs affichées sont à nouveaux correctes.
La température ressentie, ou refroidissement éolien, est un indice qui équivaut à la sensation du froid par un individu moyen. Elle est établie en combinant les valeurs de température et de vitesse du vent et donne une indication de la perte de chaleur par le corps si la température est inférieure à 10°C. La nouvelle formule a été élaborée en 2001 par des scientifiques et des experts médicaux du Canada et des Etats-Unis et est depuis largement utilisée. Exemple : une température ambiante de 0°C et un vent de 30 km/h agissent sur votre corps comme une température de -6.4°C !
Le point de rosée de l’air est la température à laquelle, tout en gardant inchangées les conditions barométriques courantes, l’air devient saturé de vapeur d’eau. C’est le phénomène de condensation, qui survient lorsque le point de rosée est atteint, qui créé les nuages, la brume et la rosée.
L’indice de chaleur (en anglais Heat Index) est un indice développé aux États-Unis qui combine la température de l’air ambiant et l’humidité relative pour tenter de déterminer la perception de la température que ressent le corps humain.
La température et l’humidité sont des paramètres physiques qui varient très lentement dans des conditions naturelles. Pour avoir une mesure correcte, il faut que la température se stabilise. Lorsque vous changez d’environnement (par exemple, lorsque vous sortez d’un bâtiment et que la différence est de 10 à 20°C), le temps d’adaptation peut prendre quelques minutes.
à Oui, vous pouvez corriger chaque mesure en y définissant un décalage d’offset. Cette opération se fait à partir de la page d’informations du capteur.
L’altitude affichée est celle du GPS et non du capteur de pression. Dans l’application, il n’y a pas de relation entre la pression et l’altitude.
Le QNH est la pression barométrique ramenée au niveau de la mer. Pour le calcul, l’application utilise l’altitude fournie par le GPS du smartphone. Lorsque le GPS n’est pas activé ou que les données GPS ne peuvent être récupérées, la valeur du QNH est absente.
L’indice UV est une échelle de mesure de l’intensité du rayonnement ultraviolet émis par le soleil, et du risque qu’il représente pour la santé (coups de soleil, cataractes et cancers de la peau). Les valeurs de l’indice UV se regroupent en cinq plages, chacune définissant un niveau de risque physiologique :
Des valeurs de 11 ou plus sont très rares, mais peuvent apparaître dans certaines régions du monde où les trous dans la couche d’ozone sont particulièrement prononcés, comme l’hémisphère Sud.
Prenez toutes les précautions. La peau non protégée sera endommagée et peut brûler en quelques minutes. Évitez le soleil entre 11 h et 16 h, couvrez-vous, portez un chapeau et des lunettes de soleil, et appliquez un écran solaire.
N’oubliez pas que le sable blanc et les autres surfaces brillantes réfléchissent les rayons UV et augmentent l’exposition à ces rayons.
La mesure de l’indice UV est faite sur le sommet de l’appareil, à travers la toute petite fenêtre. Pour une bonne mesure, l’appareil doit donc être tenu verticalement.
Pour obtenir de bonnes mesures, il est conseillé de tenir le capteur bien verticalement au-dessus de la tête afin d’éviter que la mesure du vent soit perturbée par son corps. De plus, les capteurs de température et d’humidité seront mieux ventilés et leurs mesures plus rapidement stabilisées.
Oui, vous pouvez corriger chaque mesure en y définissant un décalage d’offset. Cette opération se fait à partir de la page d’informations du capteur.
Oui, bien sûr, il vous suffit de désactiver le partage avec la communauté Skywatch dans les paramètres de l’application.
Dans l’historique des mesures, dans la liste des mesures, chaque mesure qui a été publiée est accompagnée d’une icône en forme de nuage. Si le partage n’a pu être effectué tout de suite en cas de perte de connexion au réseau Internet, c’est une icône en forme de nuage avec une flèche qui est visible à droite de la mesure. La mesure sera alors partagée automatiquement dès la connexion à Internet rétablie.
Il suffit de sélectionner la mesure et de cliquer sur l’icône de partage en haut à droite de l’écran.
Si la connexion à Internet n’est pas disponible au moment de la mesure, la mesure est mise en attente de partage (nuage avec flèche) et sera partagée automatiquement lors du rétablissement de l’accès à Internet.
Il n’est pas possible de partager globalement toutes les mesures d’un tracking, il faut donc partager chaque mesure individuellement.
Afin de changer vos identifiants en cas d’oubli, veuillez nous écrire par le formulaire de contact en nous indiquant votre pseudo/et ou votre email, et nous vous donnerons ensuite les indications pour le changement de mot de passe.
Skywatch® Geos 11 – Données techniques
- Vitesse instantanée du vent
- Température instantanée
- Humidité instantanée
- Altitude
- Pression absolue
- Pression relative
Medición del viento
Unidades de medida | km/h, mph, m/s, fps, nudos y Beaufort |
Resolución | au dixième jusqu’à 99.9, ensuite à l’unité |
Cycle de mesure | Instantané |
Precisión | ± 2% FS |
Rango de medición | de 3 à 300 (pic) km/h |
Medición de la temperatura
Unidades de medida | °C y °F |
Resolución | a la décima de grado |
Cycle de mesure | très réactif |
Precisión | ± 0.5°C à 25°C |
Rango de medición | de -40°C à +85°C |
Mesure de l’humidité
Unidades de medida | %rH |
Resolución | 0.1 %rH |
Cycle de mesure | très réactif |
Precisión | ± 2% à 50 %rH |
Rango de medición | de 0.1 à 100 %rH |
Modes | Instantanée, minimum, moyenne, maximum et point de rosée |
Mesure de l’altitude
Unidades de medida | m et ft |
Resolución | 0.1 m de -999.9 à 3’000 m |
Precisión | 0.5 m de 3’000 à 10’000 m |
Rango de medición | 1 m de 10’000 à 21’535 m |
0.1 m – 1m -1’000 à 21’535 m |
Mesure de pression absolue et relative
Unidades de medida | hPa et inHg |
Precisión | ± 0.5% à 25°C, ± 1.5 hpa à 25°C |
- Dimensions : 46 x 120 x 32 mm
- Poids : 171 g
- Backlight (rétroéclairage)
- Etanchéité : 5 minutes à 1 mètre
- 4 piles lithium CR2032 remplaçable (1 pour l’instrument, 1 de réserve et 2 pour la lampe à diode)
- Auto-off (temps d’allumage calibrable) ou fonctionnement permanent
- Vitre en verre minéral
- Girouette
- Boîtier métal
- Garantie de 2 ans
Skywatch® Xplorer 1-4
- Vitesse maximale du vent (modèles 1, 2, 3, 4)
- Température de l’air (modèles 2, 3, 4)
- Température perçue (modèles 2, 3, 4)
- Compas en degrés (modèles 3, 4)
- Altitude (modèle 4)
- Pression relative (modèle 4)
- Pression absolue (modèle 4)
Mesure du vent (modèles 1, 2, 3, 4)
Unidades de medida | km/h, mph, m/s, fps, knots et bft |
Resolución | à la dixième décimale jusqu’à 99,9, puis à l’unité |
Precisión | ± 3% FS |
Gamme de mesure | de 3 a 150 km/h |
Mesure de la température (Modèles 2, 3, 4)
Unidades de medida | °C y °F |
Resolución | à un dixième de degré |
Cycle de mesure | une mesure toutes les 0,5 secondes |
Precisión | ± 0.3 °C à 20 °C / ± 0.5 °C de -20 à +50 °C |
Rango de medición | from -30°C to +60°C |
Boussole (modèles 3, 4)
Unidades de medida | degré |
Resolución | 1 degré |
Precisión | ± 4 degrés |
Mesure | en position verticale |
Altitude (modèle 4)
Unidades de medida | m et ft |
Resolución | 1 m / 3 ft |
Precisión | ± 10 m |
Rango de medición | de -700 m à +9’000 m |
Pression absolue et relative (modèle 4)
Unidades de medida | hPa et inHg |
Precisión | ± 1 hPa |
- Dimensions : 41 x 93 x 17 mm
- Poids : 50 g
- Rétroéclairage
- Étanche à l’eau lorsqu’il est immergé
- Pile au lithium CR2032 remplaçable (durée de vie de la pile : plusieurs années d’utilisation régulière)
- S’éteint automatiquement après une minute ou après avoir été constamment allumé.
- Garantie de 2 ans
- Modes d’enregistrement : Visualisation sous différentes formes, une des 48 mesures de pression enregistrées chaque heure
Agros, AWS, Porosimètre MK1, SalinoMADD, Speedwatch, Windoo, News, Aero
Cet appareil mesure la température et l’humidité de l’air contenu dans les balles de fourrage, la paille, les andains et autres, mais peut également être utilisé dans l’air, la végétation et les matériaux granulaires (céréales). Il permet de mesurer l’humidité de l’air contenu entre les céréales, plutôt que des céréales elles-mêmes. L’appareil est équipé d’une sonde en acier inoxydable extrêmement résistante, avec une poignée ergonomique en plastique et une pointe en acier inoxydable. Ne peut être utilisé dans un liquide.
Le Skywatch® AWS mesure, affiche et avertit visuellement et acoustiquement l’utilisateur de la température, de l’humidité et de la vitesse du vent. Les valeurs minimales et maximales de la température et de l’humidité sont réglables individuellement. La vitesse du vent peut être mesurée sur 2 niveaux. Le boîtier d’affichage, indépendant des capteurs, offre une grande variété d’applications.
Ce porosimètre a été développé et fabriqué par JDC Electronic SA suite à une très forte demande des fabricants de parapente, principalement pour des raisons de sécurité. Cet instrument est rapidement devenu le leader dans le domaine de la porosité. Il est maintenant utilisé et apprécié dans le monde entier.
L’équipement SalinoMADD est destiné aux professionnels de l’hydrologie qui effectuent souvent des mesures de débit, parfois dans des conditions difficiles. Il peut enregistrer jusqu’à 15 sites de mesure avec une grande variété d’informations supplémentaires.
Cet instrument vous donne la vitesse instantanée précise sur l’eau, la vitesse maximale, ainsi que la distance parcourue sur l’eau. Et tout cela sans avoir à apporter de modifications à votre bateau. Facile à installer : fixez l’hélice sous l’eau avec l’un des trois ailerons fournis ; placez l’émetteur radio dans la coque. Transmission magnétique à travers la coque sans trou (brevet JDC) et transmission radio sur l’écran (jusqu’à quatre mètres). Vous avez la possibilité de fixer l’écran n’importe où sur le bateau, ce qui permet la transmission des données à toute personne disposant d’un récepteur. Possibilité d’utiliser les palettes de détection existantes. Possibilité de calibrer l’interaction avec tout type de contrôleur de vitesse (détecteur d’hélice ou de pagaie JDC).
Les produits Skywatch® Windoo sont des stations météorologiques pour votre smartphone. Elles mesurent et transmettent les types de données suivants : vitesse du vent, température, température perçue, humidité, point de rosée et pression.
Skywatch Aero- Flyer Commercial leaflet
Skywatch Aero – Owner’s instructions
Logiciel Skywatch AEROlog
Le logiciel SKYWATCH AEROlog permet un contrôle complet de la station, y compris la lecture et l’exportation des données, la programmation des intervalles de mesures ou le choix des unités d’affichage. Les mesures en temps réel ainsi que les données enregistrées peuvent être visualisées graphiquement.